<acronym id="dmztd"></acronym>
<var id="dmztd"><rt id="dmztd"><big id="dmztd"></big></rt></var>

  • <var id="dmztd"><rt id="dmztd"></rt></var>

  • <var id="dmztd"><ol id="dmztd"><big id="dmztd"></big></ol></var>
    <input id="dmztd"><rt id="dmztd"></rt></input>

  • 論文網首頁|會計論文|管理論文|計算機論文|醫藥學|經濟學論文|法學論文|社會學論文|文學論文|教育論文|理學論文|工學論文|藝術論文|哲學論文|文化論文|外語論文|論文格式
    中國論文網

    用戶注冊

    設為首頁

    您現在的位置: 中國論文網 >> 文學論文 >> 英美文學論文 >> 正文 會員中心
     漢語言文學論文   古代文學論文   新聞傳播論文   現代文學論文   文學評論   英美文學論文   文學藝術期刊
    英美文學作品中模糊語言的特色與翻譯

    英美文學作品中模糊語言的特色與翻譯

      一 文學作品中的模糊語言
      文學是一門語言的藝術。語言是文學最重要的屬性之一,是文學的靈魂所在。著名學者劉再復認為,“文學與科學最顯著的區別就在于,科學是通過數字和抽象概念來表達,文學則依賴于語言的藝術來傳達思維的圖本文由論文聯盟http://收集整理像,使讀者在腦海想象出文學藝術的畫面。”他還認為,藝術的最本質特征是通過有限的模糊的藝術形象或語言,表現出無盡的社會生活。文學作品中的模糊語言,是指作品中的用詞不僅具有字面意思,更是有著朦朧而廣遠的語意外延。文學作品中模糊語言的運用,并非是運用不當,相反,更能使讀者超越于文字而獨立思考,享有足夠的想象空間。
      模糊語言在文學作品中多以模糊詞語、模糊語句、模糊段落、模糊修辭方式等形式出現,通過模糊詞語的表達,使讀者對作品的表達產生模糊的意境,從而增強文學語言的表達效果。模糊的語句及段落能夠促使讀者產生對上下文語境的聯想與思考,最后模糊的修辭方式又能夠提升作品語言的表現力,使模糊的意境更加逼真、生動,寓意更為深刻、豐富。這就是文學作品的“模糊美”。
      二 英美文學作品中模糊語言的特色
      文學作品的創作是作家形象思維的書面化,而形象思維即是大腦中的模糊思維,因此,一部文學作品的構思創作也就是作家模糊思維的演繹。通過文學語言將作家的模糊思維展現在讀者面前,在品讀的同時又是對作家模糊思維的接受與重塑。連接作家與讀者之間的只有文學語言,其將作者的生活感悟與情感通過作品表達,但語言的表達往往具有局限性,不可能完全將作者的微妙心理與復雜情感準確傳達。www.d6169.com所謂“一千個讀者就有一千個哈姆雷特”,每個讀者對作品的品讀都會加以自己的思考,這也是文學語言的模糊性體現。模糊語言在英美文學作品中經常出現,選取以下幾篇作品進行分析。
      1 《老人與海》
      模糊詞語在《老人與海》中多主要體現在形容詞的運用,使作品所描繪的意境更具感染性。如在對海濱景色的描寫中,作者寫道:“the clouds over the land now rose like mountains and the coast was only a long green line with the gray blue hills behind it.the water was a dark blue now,so dark that it was almost purple.”(陸地上升起如山一般的云彩,海岸就像一條綠色的長線,幾座灰藍色的小山在背后映襯著,此時的海水已變成深藍色,深得幾乎發紫。)幾句簡單的勾勒,使讀者眼前仿佛形成了一幅美麗的畫卷,這其中幾個對景色顏色描寫的詞“green line”,“gray blue hills”“dark blue”“purple”,雖然顏色表達很明確,“綠色”、“灰藍”、“深藍”、“紫色”,但結合到具體景色中,顏色的深淺、明暗又是不能確定的,不同的讀者也會有不同的概念。正是由于這種不確定的色彩描繪,才使讀者可以根據自身的審美經驗去對作品進行再造,使作者所表達的美更為真實、生動。
      模糊語句的運用主要體現在翻譯作者意識流的語句中。意識流語句多是人物的自言自語,是其對外界做出的即刻反應,因此缺乏周密的語言組織,更多的是反映人物的真實內心,因此也就不必去講究句式結構的完美與雕琢。如:“the line went out,out,out,but it was slowing now and he was making the fish earn each inch of it.”一句中出現了三個“out”,使讀者產生強烈的感官沖擊,猶如正在自己眼前,看到魚線再被“嗖、嗖、嗖”地快速拖動,同時也能感受到水下這條大馬林魚是如此的有力,拽的魚線嗖嗖作響。除此以外,似乎在讀者眼前呈現出一幅老人與大馬林魚較量的畫面,大馬林魚強壯有力、勢不可擋,同時老人也是寸土必爭、全力以赴。三個“out”的連用,雖不是準確的動詞描述,但是確實給予了讀者想象的空間,一部經典的文學作品不僅僅需要語言文字的獨到、精煉,更需要其語言文字能夠使讀者自由發揮想象的空間。
      由模糊語句組成的段落自然構成了模糊段落,但除此之外由特殊語境所造成的模糊信息片段也是模糊段落。法國著名詩人馬拉美曾經說過:“過分精確的語言會使模糊的文學變得面目全非。因此,模糊的語句、段落對于一部文學作品來說是十分必要的。作品中出現的老人的自言自語、回想以及夢境,他與魚較量時的心理活動都是老人知覺過程的對外的傳達與表現,是斗爭時老人頭腦中飄忽的思緒和混沌的意識的描述,因此這些段落具有模糊性,正是特定語境的模糊段落,盡管語言模糊但始終體現著“人可以被毀滅,但不能被打敗”這一主題。如:“after that he began to dream of the long yellow beach and he saw the first of the lions come down onto it in the early dark and then the other lions came and he rested his chin on the wood of the bows where the ship lay anchored with the evening off-shore breeze and he waited to see if there would be more lions and he was happy.”這一段是對老人的夢境的描寫,出現在老人同大馬林魚艱難的較量過程中,此時夢境中的老人看到的獅子象征著勇敢堅強,老人感到很快樂。對老人夢境的描寫全段共四個句子,但無任何標點和停頓,一般是不合語法的,但這一特征是意識流小說的常用手法。“由于意識流技巧著重表現的是那種見諸文字之前尚屬模糊的思緒與浮想,因此它在作品中運用的語言也常常是不符合語法規范、缺乏邏輯條理的、甚至是顛三倒四的、混亂不堪的”。不難看出,作者多次有意使用“and”一詞,將老人深層的心理活動與老人對“勇敢、堅強”的精神渴望緊密聯系,即從夢境中的獅子身上汲取勇氣和力量去挑戰極限,不惜忍受一切痛苦努力擊敗大馬林魚這一目標。

      2 《威尼斯商人》
      英美文學作品中模糊語言的應用還往往體現在一語表達多意,有時甚至是完全相反的意義。此類模糊語言多出現在喜劇中,這是由于戲劇中的多人物對話,且有貫穿整個作品語境,因此利用模糊語言來間接、委婉地傳達目的。作品中人物有意利用模糊用語來造成語義歧義,使作品的表達更為深刻,刻畫人物個性以及推動劇情的發展,吸引讀者的注意。
      《威尼斯商人》是莎士比亞早期的重要作品,是一部具有極大諷刺性的喜劇。劇本的主題是歌頌仁愛、友誼和愛情,同時也反映了資本主義早期商業資產階級與高利貸者之間的矛盾,表現了作者對資產階級社會中金錢、法律和宗教等問題的人文主義思想。這部劇作的一個重要文學成就就是塑造了夏洛克這一惟利是圖、冷酷無情的高利貸者的典型形象,而莎士比亞也正是通過語言來刻畫其人物形象的。下面,特選取幾段具有代表性的對話來分析模糊語言的這一應用。
      劇中的傭人朗斯洛特由于對夏洛克不滿,寧愿做窮紳士巴薩尼奧的跟班。他還幫助夏洛克的女兒杰西卡和情人羅蘭佐私奔。羅蘭佐拜托朗斯洛特告訴杰西卡他會遵守承諾,朗斯洛特就運用了模糊語言在夏洛克在場的情況下傳達了羅蘭佐的信息。
      shylock:… hear you me,jessica,lock up my doors;and when you hear the drum.and the vile squealing of the wry-neck'd fife,clamber not you up to the casements then,nor thrust your head into the public street.to gaze on christian fools with varnish'd faces,but stop my house's ears,i mean my casements.let not the sound of shallow foppery enter my sober house.…
      launcelot:i will go before,sir.mistress,look out at window,for all this,there will come a christian boy,will be worth a jewess'eye.
      夏洛克提到要關好窗戶,而朗斯洛特則利用這一點,他的回話同時傳達了兩種信息,一是表面意思即自己要走了,向舊主人夏洛克和杰西卡小姐告別;另一個意思則是將羅蘭佐的答復暗示給杰西卡小姐。他利用夏洛克叮囑杰西卡關好窗,巧妙地讓杰西卡留心窗外,還特別加上了一句夏洛克不明白但杰西卡卻能聽懂的話:“there will come a christian boy,will be worth a jewess'eye.”朗斯洛特通過語用模糊來傳達羅蘭佐的話,同一句話對不同的聽話人表達出不同的言外行為,模糊語言的運用躍然紙上。人物對話是戲劇中凸顯人物性格的主要手段,莎士比亞巧妙運用了一語多義語的模糊語言,突出了朗斯洛特機靈的通風,諷刺了夏洛克的愚蠢。
      再如,《威尼斯商人》中最為經典的第四幕,夏洛克與安東尼奧在法庭上的對峙。無論公爵如何勸說,夏洛克仍固執己見,一定要割下安東尼奧的一磅肉。此段夏洛克對公爵勸言的回答也具有一定的模糊性,具有多種言外之意。對于公爵的質問,夏洛克所給予的是肯定的答復,并非是自己沒有憐憫之心,而是拿到自己應得的東西,言語間表現出夏洛克作為一個商人的刻薄與殘忍。夏洛克語言的模糊性正是作者莎士比亞在創作時所想借此來揭示當時社會現實的一種手法。
      語言的模糊性是戲劇家們在創作時最管用的手法,他們充分運用模糊語言去側面刻畫戲劇人物的性格與內心,使作品中人物的形象更為生動與鮮活。
      三 英美文學作品中模糊語言的翻譯
      隨著各國間文化交流的加深,越來越多的英美文學作品被我國民眾所接受,因此不同語言間的翻譯顯得尤為重要。優秀的翻譯會推動成功的溝通,相反,則可能導致交流的誤解,大為影響交流的質量以及文學作品的美感。但無論何種語言都具有模糊性,這也是語言間翻譯所不能避免的。因此,在不同語言的文學作品間翻譯時,要掌握一定的技巧,這樣才能最大程度地實現信息高效傳遞,準確表達作者所創作的意境。
      對于一些具有模糊性的詞語的翻譯,可以用模糊對模糊的原則,結合語境選取相應的模糊用語進行翻譯,如對于以下模糊單詞“longest”“biggest”等進行翻譯時,譯為“最長”“最大”是最為恰當的。其次,也有一些詞語的翻譯采取以模糊對精確的原則。另外,在對外國文學作品翻譯時,還采取以精準對模糊的原則。一些看似用詞精準的語句,實際上則是模糊的,例如:“i want to rent the house,where there are lights,chattering,flowers…”雖然詞語用得十分明確,但是表達的意義卻有些模糊,因此在對這類語言進行翻譯時,以增強表達效果、豐富畫面形象為主,如可譯為“燈火輝煌”“人聲鼎沸”“花團錦簇”等等。文學作品中精確語言與模糊語言是交錯出現的,對于一些模糊語言的翻譯,應在尊重作者本意的前提下稍加修飾與美化,以達到真實合理傳達作者寫作意圖的目的。
      四 結語
      模糊語言在文學作品中廣泛出現,其表達了作者內心的形象,對現實的渴望,對理想的刻畫。也正是由于模糊語言的存在,使文學作品的語言猶如詩畫,給人以想象的空間,帶來生動、豐富、多元的體驗。模糊語言是對文學作品的美化,是畫龍點睛之筆,更是作家升華作品的主要手段,因此,對英美文學作品中的模糊語言翻譯時,更應尊重原作者所創造的藝術美,給予讀者更多想象的空間。
  • 上一篇文學論文:
  • 下一篇文學論文:
  •  更新時間:2013-08-25 20:19:30  作者:吳娜 [標簽: 文學 文學 文學 文學 文學 文學 ]
    姓 名: *
    E-mail:
    評 分: 1分 2分 3分 4分 5分
    評論內容:
    發表評論請遵守中國各項有關法律法規,評論內容只代表網友個人觀點,與本網站立場無關。
    淺談中國現代文學教學中科學思維方法的缺失…
    在法意與自由之間:民國法律視野與現代文學…
    中國現代文學中的兒童視角問題分析
    現代文學研究中的集結號
    對中國現代文學傳統進行性別意識反思的必要…
    葉兆言:現代文學確實沒那么好
    我國現代文學中的自然精神取向
    中國現代文學現代性語境中的自然精神選擇及…
    基于“活動”的留學生本科《中國現代文學》…
    現代文學閱讀教學策略探析
    古代文學賞析 豪氣詩歌詠自然
    古代文學研究的邊界問題
    | 設為首頁 | 加入收藏 | 聯系我們 | 網站地圖 | 手機版 | 論文發表

    Copyright 2006-2013 © 畢業論文網 All rights reserved 

     [中國免費論文網]  版權所有

    成人a片毛片免费观看!